- Now these are the judgments which thou shalt set before them.
Give them these to abide by as well.
- If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
If you purchase a Hebrew servant, let him serve you for 6 years, on the 7th year, let him go as a free man.
- If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
If he came in by himself, he will go by himself. And if married, he will go with the wife whom he married. (Even if the wife hasn’t served up to 6years)
- If his master have given him a wife, and she have borne him sons or daughters; the wife and her children shall be her master’s, and he shall go out by himself.
If the master gave him his wife and she has given birth, both the wife and children remain with the master, only the servant himself will go.
- And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children ; I will not go out free:
Then if he wilfully says he loves his master, wife and children, and that he will not go,
- then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the doorpost ; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.
Then the master will take him to the judges and then to the door post of his house
And the master will use an awl
To pierce a hole into the servant’s ears, then he will serve the master forever,
- And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
If a man sells his daughter to be a servant, she won’t leave the way men servants do (after 6 years)
- If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.
If the master is not happy with her or if she is evil in his sight, (the sight of the master who had promised to marry her), then he shall allow for her to be redeemed. But he will not have the power to sell her to a strange nation because he said he would marry her of which he didn’t
- And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
And if she is to marry his son, she should be treated as a daughter.
- If he take him another wife, her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
If the son gets another wife, the food, clothing, stipends and every other good thing of this maidservant turned wife must not reduce.
- And if he do not these three unto her, then shall she go out free without money.
If these things are not done, then she will go out free, as a free man.
- ¶ He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.
Whoever hits a man …that he should be killed or he intends to kill or if he dies, will be put to death. (Cain probably knew this and that is why when he killed Abel, he told the Lord that whoever finds him will kill him)
- And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand ; then I will appoint thee a place whither he shall flee.
If God delivers a man into your hand when you are not lying in wait to catch, the Lord will decide where the man will flee to. (If you’re not trying to kill a man but yet he dies by your hand by accident)
- But if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile ; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
If a man comes to kill his neighbour cunningly, you shall take him away from my altar so he will die.
- ¶ And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
Whoever kills, hits/beats up his father and mother will be put to death.
- ¶ And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
One who steals a man (kidnap) and sells him off (as a slave) will be put to death…or if he kidnaps and is yet to sell but is caught …he will still be put to death.
- ¶ And he that curseth his father, or his mother, shall surely be put to death.
He who curses his father or mother or speaks abusive words to them will be put to death.
- ¶ And if men strive together, and one smite another with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed
- if he rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit : only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.
If two man struggle or quarrel and one hits another with a stone or fist, and he doesn’t die but is in a sick bed or is bedridden, when he rises up again, the person that hit him to that situation will pay for all his time wasted and pay for his healing as well.
- ¶ And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand ; he shall be surely punished.
If a man beats up his servant or maid up to the point where they die, he will be punished.
- Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished : for he is his money.
But if the master is beating a servant once in a while for a good reason, it is allowed because it is his money.
- ¶ If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow : he shall be surely punished, according as the woman’s husband will lay upon him ; and he shall pay as the judges determine.
If there is a quarrel amongst men, and because of the situation going on, a pregnant woman gets hurt purposely so that the child in her dies, but nothing happens to her or the child, the man who is the cause will be punished according to what the pregnant woman’s husband sets. And he will pay whatever the judges decide.
- And if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
- eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
- burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
But where something happens to her or the child, then a life for a life and vice versa.
- ¶ And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish ; he shall let him go free for his eye’s sake.
If a master strikes the eye of his servant and the servant goes blind, the master has to let the servant go free immediately.
- And if he smite out his manservant’s tooth, or his maidservant’s tooth ; he shall let him go free for his tooth’s sake.
The same above apples to a tooth.
- ¶ If an ox gore a man or a woman, that they die : then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten ; but the owner of the ox shall be quit.
If an ox uses its horn to kill a man or woman, the ox will be stoned and its flesh must not be eaten, and the owner shall lose his job on the ox.
- But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman ; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.
If the ox was used to goring in the past and it was told to the owner and he didn’t do anything about it, or lock up the ox, and now it has killed someone, the ox will be stoned and its owner will be put to death.
- If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
If the judges lay upon him a certain sum of money, then he shall pay the amount stated, that he might live.
- Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
Whether the ox pierced through a son or daughter, it will be done to him according to this judgement below.
- If the ox shall push a manservant or a maidservant ; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
If the ox pushes a man or maid servant, the master will be paid 30 shekels of silver and the ox will be stoned.
- ¶ And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass fall therein ;
- the owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them ; and the dead beast shall be his.
If a man digs a pit and doesn’t cover it, and an ox or a donkey falls inside, the one who dug the pit will pay the owner of the animal for the animal while the one who dug the pit can keep the dead animal.
- And if one man’s ox hurt another’s that he die ; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
If one man’s ox kills another man’s ox, then they will sell the living ox and share the money equally. And divide the dead ox as well and go and eat,
- Or if it be known that the ox hath used to push in time past, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own.
Or if it was known that the ox gored in the past, and the owner of the ox still let him wander about, he will pay, ox for ox and he will take the dead ox, while the former owner of the dead ox will take the living ox.